うそつけ 嘘つきなさい この命令形

昨日テレビで、
嘘つけ!
嘘おっしゃい
などの言葉は、命令形なのに、
「嘘はやめなさい」という意味になるので、
特殊だという話をしていた。

日本語学校などではどのように教えるのだろう。
確かに不思議だ。

他に、
ほざけ!
など、命令形を使った禁止の用例がある。

付随するアクセントや抑揚、表情などがあれば、
意味の取り違えはないが、
文章だけで、
「嘘をつきなさい」と
放り出されると、意味の分析にとまどうだろう。

今まで不思議に思わなかったのが不思議だ。